Comocualquier estudiante chino que se precie, en el primer año le pregunté a mi profesora “cómo escribir mi nombre en chino”. La transliteración de mi nombre (Aldo) que me dio fue 啊了多 (áleduō), pero especificó que
slUwT. xmp41ckhee.pages.dev/150xmp41ckhee.pages.dev/242xmp41ckhee.pages.dev/140xmp41ckhee.pages.dev/23xmp41ckhee.pages.dev/372xmp41ckhee.pages.dev/35xmp41ckhee.pages.dev/317xmp41ckhee.pages.dev/330xmp41ckhee.pages.dev/240
como se escribe ainhoa en chino